immagine di sfondo
1 1
FALCON FALCON
WORLD CLASS SECURITY World Class sicurezza
FALCON PREDATOR EVO4+2 Falco predatore EVO4 +2
Vehicle Security System with Remote Starter & LCD Pager Veicolo sistema di sicurezza con telecomando e display LCD di avviamento pager
Owner's Manual Manuale del proprietario
Table of Contents: Indice:
A) Introduction ..............................................................................................................2 A) Introduzione ............................................... .................................................. 2 .............
A-1) Features ...........................................................................................................2 A-1) Caratteristiche ............................................. .................................................. 2 ............
A-2) Key Function Table.............................................................................................2 A-2) Tasto Funzione Tabella ........................................... .................................................. 2
A-3) Button Operations..............................................................................................3 A-3) Button operazioni ............................................ .................................................. 3
A-4) Color LCD Transmitter ........................................................................................3 A-4) a colori LCD del trasmettitore ........................................... ............................................. 3
A-5) Indications of Icons ............................................................................................3 A-5) Indicazioni di Icone ........................................... ................................................. 3
B) System Features........................................................................................................4 B) Caratteristiche del sistema .............................................. .................................................. ........ 4
B-1) Remote Transmitter Code Learning.......................................................................4 B-1) Remote Trasmettitore Codice di apprendimento .......................................... ............................. 4
B-2) Remote Arm......................................................................................................4 B-2) Remote Arm ............................................ .................................................. ........ 4
B-3) Remote Disarm..................................................................................................4 B-3) Remote disarmare ............................................ .................................................. .... 4
B-4) Enhanced System Alerts .....................................................................................4 B-4) rafforzata Alert System ........................................... .......................................... 4
B-5) Panic Mode .......................................................................................................5 B-5) Panic Mode ............................................ .................................................. ......... 5
B-6) Boot Release (optional feature)............................................................................5 B-6) Boot Release (funzione opzionale )........................................ .................................... 5
B-7) Car Finder.........................................................................................................5 B-7) Car Finder ............................................ .................................................. ........... 5
B-8) Mute Arm Mode .................................................................................................5 B-8) Mute Arm Modalità ........................................... .................................................. .... 5
B-9) Remote Valet Mode ............................................................................................5 B-9) Remote Valet Mode ........................................... ................................................. 5
B-10) Emergency Override Mode.................................................................................5 B-10) Modalità di emergenza Override ........................................... ...................................... 5
B-11) Shock Sensor Bypass........................................................................................5 B-11) Shock Sensore di By-pass ........................................... ............................................. 5
B-12) Channel 3 Output/Total Closure Output (optional feature) ......................................5 B-12) Canale 3 Output / chiusura totale di uscita (funzione opzionale) ................................... ... 5
B-13) Remote Engine Start for Automatic Transmissions.................................................5 B-13) Remote Engine Start per trasmissioni automatiche ........................................ ......... 5
B-14) Reservation Mode (Remote Engine Start for Manual Transmissions Only) .................6 B-14) Modalità di prenotazione (Remote Engine Start manuale per la trasmissione cardanica soltanto) ................. 6
B-15) LED Status Indicator.........................................................................................6 B-15) LED indicatore di stato ........................................... .............................................. 6
C) Optional Features ......................................................................................................7 C) funzioni opzionali .............................................. .................................................. ...... 7
C-2) Passive Arming..................................................................................................7 C-2) Passiva armare ............................................ .................................................. .... 7
C-3) Passive Locking .................................................................................................7 C-3) Passiva Blocco ............................................ .................................................. ... 7
C-4) Ignition lock......................................................................................................7 C-4) blocco di accensione ............................................ .................................................. 7 ........
C-5) Auto Re-Arming .................................................................................................7 C-5) Auto Re-armare .......................................... .................................................. ..... 7
C-6) Anti-Hijacking Mode ...........................................................................................7 C-6) Anti-Modalità di lanciare .......................................... ................................................. 7
C-7) Turbo Timer ......................................................................................................8 C-7) Turbo Timer ............................................ .................................................. ........ 8
C-8) Timer Start Mode...............................................................................................8 C-8) Timer Mode Inizio ........................................... .................................................. .. 8
D) Visual Deterrent ........................................................................................................9 D) Visual deterrenti .............................................. .................................................. 9 ........
HELPLINE: 0906 700 10 20 Helpline: 0906 700 10 20
(All calls charged at 50p/min) (Tutte le chiamate al costo di 50p/min)
Falcon Security Ltd. Unit 9 Tanning Court, Warrington, Cheshire, WA1 2HF, UK Falco di sicurezza Ltd Unit 9 concia Corte, Warrington, Cheshire, WA1 2HF, Regno Unito
Internet: http://www.falcon-security.com Email: support@falcon-security.com Internet: http://www.falcon-security.com Email: support@falcon-security.com
immagine di sfondo
2 2
A) Introduction A) Introduzione
The Falcon Predator EVO4+2 is a unique Vehicle Security System with Remote Engine Starter Il Falcon Predator EVO4 +2 è un unico sistema di sicurezza dei veicoli a motore Remote Starter
System and LCD Pager, it is designed to provide you with the highest level of security and Sistema e LCD Pager, è progettato per fornire all'utente il massimo livello di sicurezza e di
convenience for your vehicle. convenienza per il vostro veicolo.
Thanks to the built in two-way interactive communications system the small palm size LCD Grazie alla costruzione in due direzioni sistema di comunicazione interattiva la palma piccole dimensioni LCD
remote transmitter will instantly alert you audibly and if the alarm is triggered. trasmettitore remoto sarà immediatamente avviso audibly e se l'allarme è attivato.
The Falcon Predator EVO4+2 has many programmable functions so please read this manual Il Falcon Predator EVO4 +2 ha molte funzioni programmabili in modo prega di leggere attentamente questo manuale
carefully before installing the Falcon Predator EVO4+2 system. prima di installare il Falcon Predator EVO4 +2 sistema.
A-1) Features A-1) Caratteristiche
1 x Two Way LCD Remote Transmitter 1 x bidirezionale LCD remoto trasmettitore
and 1 x one way 2nd remote e 1 x un modo 2a remoto
Code Hopping and Code Learning Hopping codice e il codice di apprendimento
Remote System Sistema remoto
Up to 4 remote transmitters Fino a 4 trasmettitori remoti
Programmable Programmabile
Remote Engine Start with system Motore di telecomando Inizia con sistema
armed/disarmed armato / disarmato
Timer Engine Start Inizio timer motore
Turbo Timer Turbo Timer
Remote Arm/Disarm Remote arm / disarmare
Mute Arm/Disarm Mute braccio / disarmare
Immobiliser Immobilizzatore
Remote Boot Release Uscita di avvio remoto
Passive or Active Lock Programmable Passivo o attivo di blocco programmabile
Auto Re-arm Auto Re-braccio
Ignition Lock/Unlock Accensione bloccare / sbloccare
Car Finder Ricerca auto
LCD Remote: Vibrate or Audible Alert LCD remoto: vibrare o di avviso acustico
LCD Back Light Display Torna luce LCD display
LCD Remote: low battery warning LCD remoto: avviso di batteria scarica
Audible Intrusion Zone Identification Udibile zona di identificazione delle intrusioni
Defective Zone Alert and Bypass Difettosa zona di allarme e di bypass
Keyless Entry While Ignition is on Keyless Entry Mentre è a motore ad accensione spontanea
Remote Panic Alarm Telecomando allarme di panico
Anti-Hijacking Anti-Hijacking
Emergency System Override Sistema di emergenza override
Remote Valet Mode Valet modalità remota
Passive Arming Passiva armare
Siren programmable for 30 or 60 Sirena programmabile per 30 o 60
seconds secondo
Built in Central Locking Control Costruito nel centro di controllo di bloccaggio
Built in Total Closure Control Costruito nel chiusura totale controllo
Central Lock Active Time selectable 0.5 Centrale di Active Time Lock selezionabile 0,5
or 3.5 seconds o 3,5 secondi
Plug-In Dual Stage Shock Sensor Plug-in fase Dual Shock sensore
Shock Sensor Bypass Shock sensore bypass
Vehicle Status Report Veicolo status report
Interior Light Delay Time Interni luce tempo di ritardo
programmable programmabile
A-2) Key Function Table A-2) Tasto Funzione Tabella
Button Pulsante
Armed Armati
Disarmed Disarmato
Ignition On Il motore ad accensione spontanea
Button 1 once 1 pulsante di una volta
Arm Braccio
Arm Braccio
Button 2 once 2 pulsante di una volta
Disarm Disarmare
Disarm Disarmare
Button 1 for 3 secs 1 pulsante per 3 secondi
Panic Panico
Panic Panico
Panic Panico
Buttons 1+3 for 1 sec 1 +3 pulsanti per 1 sec
Channel 3 Canale 3
Channel 3 Canale 3
Channel 3 Canale 3
Button 3 once 3 pulsante di una volta
Car Finder Ricerca auto
Car Finder Ricerca auto
Anti-Hijacking Anti-Hijacking
Button 3 for 2 secs Tasto 3 per 2 sec
Boot Release Uscita di boot
Boot Release Uscita di boot
RPM Learning RPM Learning
Button 4 for 3 secs 4 pulsante per 3 secondi
Remote Start On/Off Inizio remote on / off
Remote Start On/Off Inizio remote on / off
Button 4 once 4 pulsante di una volta
LCD Remote Back Light Torna LCD remoto luce
LCD Remote Back Light Torna LCD remoto luce
LCD Remote Back Light Torna LCD remoto luce
Buttons 1+2 once 1 +2 pulsanti di una volta
Mute Disarm Mute disarmare
Mute Arm Braccio muto
Valet Mode Modalità valet
Buttons 1+4 for 1 sec 1 +4 pulsanti per 1 sec
Timer Start On/Off Inizio timer on / off
Timer Start On/Off Inizio timer on / off
Buttons 2+3 once 2 +3 pulsanti una volta
Status Report Status Report
Status Report Status Report
Status Report Status Report
Buttons 2+4 once 2 +4 pulsanti di una volta
LCD Remote Power Saving LCD Remote Power Saving LCD remoto di risparmio energetico, display LCD remoto di risparmio energetico
Buttons 3+4 once 3 +4 pulsanti di una volta
Vibrate Alert On/Off Vibrare segnalazione on / off
Vibrate Alert On/Off Vibrare segnalazione on / off
Vibrate Alert On/Off Vibrare segnalazione on / off
immagine di sfondo
3 3
A-3) Button Operations A-3) Button Operazioni
Back Light: Torna Luce:
Press button 4 once, the LCD backlight turns on for 3 seconds 4 Premere il tasto una volta, l'LCD retroilluminazione si accende per 3 secondi
Power Saving: Risparmio energetico:
With the system disarmed, press buttons 2+4 once, the LCD remote control will chirp once and Con il sistema disarmato, premere i pulsanti 2 +4 una volta, il display LCD telecomando sarà una volta e chirp
70 seconds later, the LCD screen will be switched off to save the battery power. 70 secondi dopo, lo schermo LCD verrà spento per risparmiare la carica della batteria. Simply pressing Semplicemente premendo
any button will switch the LCD back on again. qualsiasi pulsante accendere il display LCD a ritornare di nuovo.
Vibration Alert: Vibrazione:
Press buttons 3+4 once to switch between vibration or audible alert of LCD remote control. Premere i pulsanti 3 +4 una volta per passare da vibrazioni o acustico di avviso di telecomando LCD.
Status Report: Status Report:
Press buttons 2+3 once, the system will send back updated vehicle status to the LCD remote Premere i pulsanti 2 +3 una volta, il sistema invierà indietro veicolo stato aggiornato per il display LCD remoto
control. controllo.
A-4) Color LCD Transmitter A-4) a colori LCD del trasmettitore
The LCD remote transmitter provides you with the live monitoring on your vehicle 24 hours a day. Il display LCD remoto trasmettitore vi fornisce il monitoraggio a vivere il vostro veicolo 24 ore al giorno.
As shown below any violated zones are reported to you instantly through the LCD remote Come mostrato sotto qualsiasi violazione zone sono segnalati alle immediato tramite il display LCD remoto
transmitter. trasmettitore. Press buttons (2) and (3) at the same time to get the current status of your Premere i pulsanti (2) e (3), allo stesso tempo di ottenere lo status attuale del tuo
vehicle. veicolo.
A-5) Indications of Icons A-5) Indicazioni di Icone
Icon Icona
Indication Indicazione
Battery Batteria
Remote Control Low Battery Il controllo remoto di batteria scarica
Wave Vibration Onda Vibrazioni
Mode Modalità
Bonnet Cofano
Bonnet Open or Trigger Cofano aperto o trigger
Car Siren Auto Siren
Mute Mode Modalità di silenziamento
Indicator Light Indicatore luminoso
Indicator Light Flash Indicatore luminoso flash
Hammer Martello
Trigger of the First or Second Stage Shock Sensor Trigger della prima o seconda fase Shock Sensor
Zzzzz Power Zzzzz Potenza
Saving Risparmio
Mode Modalità
Boot Boot
Boot Open or Trigger Boot aprire o trigger
Exhaust Fumes Gas di scarico
Engine Remote Start Inizio motore remoto
Door Porta
Door Open or Trigger Porta aperta o trigger
Lock/Unlock Arm/Disarm Bloccare / sbloccare Arm / disarmare
immagine di sfondo
4 4
B) System Features B) Caratteristiche del sistema
B-1) Remote Transmitter Code Learning B-1) Remote Trasmettitore Codice di apprendimento
The included remotes control are programmed to the system before they leave the factory. Inclusi i telecomandi di controllo sono programmate per il sistema prima di lasciare la fabbrica.
Follow the below procedure to program a new remote control: Seguire la procedura qui di seguito a un nuovo programma di controllo remoto:
a> Follow the below procedure to program a new remote control. a> Seguire la procedura qui di seguito per programmare un nuovo telecomando.
With the alarm disarmed, and the doors CLOSED, switch the ignition ON/OFF 3 times (within 1 Con l'allarme disarmato, e le porte chiuse, interruttore di accensione ON / OFF per 3 volte (entro 1
second of each other) and then back to the ON position. secondo l'uno dall'altro) e poi torna alla posizione ON.
The siren will sound for 2 seconds to indicate the alarm is in code learning mode. La sirena suona per 2 secondi per indicare che l'allarme è in codice modalità di apprendimento.
b> To program the new remote control press button (1) within 10 seconds. b> Per programmare il nuovo telecomando premere il pulsante (1) entro 10 secondi.
The siren will chirp and the hazard lights flash twice to confirm that the code has La sirena si chirp e il pericolo luci flash due volte per confermare che il codice è
been learned. state tratte. Follow the same procedure for second, third and fourth remote transmitter. Seguire la stessa procedura per la seconda, terza e quarta telecomando trasmettitore.
c> If the ignition is turned OFF or button (1) is not pressed within 10 seconds, the system will c> Se l'accensione è spento o pulsante (1) non è premuto entro 10 secondi, il sistema
quit the code-learning mode. chiudere il codice di modalità di apprendimento. If this happens you must start again from the first step. In tal caso si deve ricominciare dal primo passo.
d> Up to 4 remote control transmitters can be programmed to the system. d> Fino a 4 trasmettitori telecomando può essere programmato per il sistema.
B-2) Remote Arm B-2) Remote Arm
To arm the system, after exiting the vehicle and closing all doors, press button (1) once. A braccio il sistema, dopo lo scioglimento del veicolo e la chiusura di tutte le porte, premere il pulsante (1) una volta. The Il
siren will chirp once and the hazard lights flash once. chirp sirena sarà ancora una volta il pericolo e luci flash una volta. The doors will be locked and immobiliser Le porte sarà bloccato e immobilizzatore
will be on and armed. Sarà e armato. Now the system is ready to respond if intrusion attempts are detected. Ora il sistema è pronto a rispondere, se i tentativi di intrusione vengono rilevati.
If the doors or boot are opened, or the first stage shock senor is triggered, the siren will chirp Se le porte o di avvio sono aperte, o la prima fase scosse o signore è attivato, la sirena si chirp
three times and the hazard lights flash three times at the same time. tre volte il rischio e le luci flash tre volte allo stesso tempo. The violated zones will be La violazione zone sarà
by-passed and the system enters into the arm mode. by-passati e il sistema entra in modalità di attesa il braccio.
B-3) Remote Disarm B-3) Remote disarmare
To disarm the system, simply press button (2) once while the system is armed. A disarmare il sistema, è sufficiente premere il pulsante (2) una volta mentre il sistema è armato.
The siren will chirp twice and the hazard lights flash twice at the same time. La sirena si chirp due volte e il pericolo luci flash due volte allo stesso tempo.
If the alarm has been trigged while the system was armed, the siren will chirp 4 times and the Se l'allarme è stato trigged mentre il sistema è stato armate, la sirena si chirp 4 volte e il
parking lights flash 4 times to warn you. parcheggio luci flash 4 volte a mettere in guardia voi.
B-4) Enhanced System Alerts B-4) rafforzata Alert System
To protect your vehicle, the system will emit a different alert depending on why the alarm was Per proteggere il vostro veicolo, il sistema emetterà un diverso a seconda segnalazione sul motivo per il quale è stato l'allarme
activated. attivato.
a> Pre-warn sensor (first-stage sensor) triggered: Light impact will activate the pre-warn sensor. a> Pre-avvertire sensore (prima fase del sensore) innescato: Luce impatto attivare la pre-avvertire sensore.
Remote LCD transmitter will sounds three short chirps with impact icon displayed. Telecomando LCD trasmittente tre brevi suoni chirps impatto con l'icona visualizzata.
b> Shock sensor (second-stage sensor) triggered: Heavy impact will activate the second-stage b> Shock sensore (di seconda fase il sensore) innescato: pesante impatto attivare la seconda fase
sensor. sensore. The hazard lights will flash and siren sound for one cycle (30 or 60 seconds based on the Il pericolo si illumina e lampeggia sirena suona per un ciclo (30 o 60 secondi sulla base del
programmed default). programmato impostazione predefinita).
c> c>
Ignition on: Siren will sound until the ignition is off. Accensione a: Siren suonerà fino a quando l'accensione è spento.
d> Door opened and then closed: The hazard lights will flash and siren sound for one cycle (30 d> porta si aprì e poi chiusi: Il pericolo si illumina e lampeggia sirena suona per un ciclo (30
or 60 seconds). o 60 secondi).
e> Door opened and not closed: Siren will sound for three cycles (siren will stop for 5 seconds e> porta si è aperta e non chiusa: Siren suona per tre cicli (sirena si ferma per 5 secondi
and sound again for next cycle). e il suono di nuovo per il prossimo ciclo). Door sensors will be bypassed until they are closed. Sensori di porta verrà ignorato fino a quando non sono chiusi.
f> Bonnet opened and then closed: The hazard lights will flash and siren sound for one cycle (30 f> cofano aperto e poi chiuso: Il pericolo si illumina e lampeggia sirena suona per un ciclo (30
or 60 seconds). o 60 secondi).
g> Bonnet opened and not closed: Siren will sound for three cycles (siren will stop for 5 seconds g> cofano aperto e non chiuso: Siren suona per tre cicli (sirena si ferma per 5 secondi
and sound again for next cycle). e il suono di nuovo per il prossimo ciclo). Bonnet switch will be bypassed until it is closed. Cofano interruttore verrà ignorato fino a quando non è chiusa.
h> Alarm triggered: Press button (1), siren will chirp once, doors lock and the system is still h> Allarme attivato: Premere il tasto (1), sirena chirp sarà ancora una volta, le porte chiuse e il sistema è ancora
armed or Press button (2) siren will chirp four times, doors unlock, immobiliser will turn off and armate o Premere il tasto (2) sirena si chirp quattro volte, sbloccare porte, Immobilizzatore si spegne e
LED turns off or flashes rapidly. LED si spegne o lampeggia rapidamente.
immagine di sfondo
5 5
B-5) Panic Mode B-5) Panic Mode
Use this mode when you are in a situation where you need to warn away intruders. Usare questo modo quando si è in una situazione in cui avete bisogno per mettere in guardia di distanza intrusi.
a> a>
With the alarm disarmed, press button (1) for 3 seconds. A disarmare l'allarme, premere il pulsante (1) per 3 secondi.
The doors will be locked, immobiliser will turn on, hazard lights will flash and siren sound. Le porte sarà bloccato, Immobilizzatore si accende, illumina pericolo lampeggia e sirena suono. The Il
system will be armed after the siren stops. sistema sarà armate dopo la sirena si ferma.
b> With the alarm armed, press button (1) for 3 seconds. b> con le armate di allarme, premere il pulsante (1) per 3 secondi.
The hazard lights will flash and the siren will sound. Il pericolo luci lampeggiano e la sirena suona. The system will remain armed. Il sistema rimarrà armati.
c> With the ignition on, press button (1) for 3 seconds. c> Con l'accensione, premere il pulsante (1) per 3 secondi.
The hazard lights will flash and the siren sound. Il pericolo luci lampeggiano e la sirena suono. After the ignition is turned off, the immobiliser Dopo l'accensione è spento, il Immobilizzatore
will be on and armed. Sarà e armato.
B-6) Boot Release (optional feature) B-6) Boot Release (funzione opzionale)
Press and hold button (3) for 2 seconds with the system either armed or disarmed and the boot Premere e tenere premuto il pulsante (3) per 2 secondi con il sistema sia armati o disarmati e di avvio
will be released. verrà rilasciato.
B-7) Car Finder B-7) Car Finder
a> a>
Press button (3) once while the system is armed or disarmed, the hazard lights will flash 12 Premere il pulsante (3) una volta mentre il sistema è armati o disarmati, il pericolo luci lampeggiano 12
times and the siren will chirp 6 times. tempi e la sirena si chirp 6 volte.
b> b>
During Car Finder mode the system can be armed or disarmed as normal. Durante la modalità Car Finder il sistema può essere armati o disarmati, come normale.
B-8) Mute Arm Mode B-8) Arm modalità Mute
With the alarm disarmed, Press button (1) and (2) simultaneously, the hazard lights will flash Con l'allarme disarmato, Premere il tasto (1) e (2) contemporaneamente, il pericolo luci lampeggiano
once, then press button (1) once again within a second. una volta, quindi premere il pulsante (1), ancora una volta, all'interno di un secondo. (The LCD Remote Transmitter will (Il display LCD remoto trasmittente
sounds one long chirp and display mute and lock icons). suoni uno lungo chirp e visualizzare muto e bloccare le icone).
Note that when the system is mute armed the siren will not sound if the 2 Si noti che quando il sistema è muto armate la sirena non suonerà se le 2
nd ND
stage shock sensor sensore di fase shock
or additional sensors are triggered but the hazard lights will flash as normal. o ulteriori sensori sono attivati, ma il pericolo luci lampeggiano come normale.
B-9) Remote Valet Mode B-9) Remote Valet Mode
This mode is a convenient feature to use when you hand the remote transmitter to third person Questa modalità è una comoda funzione di utilizzare quando hai mano il telecomando trasmettitore per terza persona
for valet parking or vehicle service. per il parcheggio o un veicolo di servizio.
With the system disarmed, switch the ignition on and press button (1) and (2) once Con il sistema disarmato, interruttore di accensione e premere il pulsante (1) e (2) una volta
simultaneously, the siren will chirp once and the LED turn on steady and the system will enter contemporaneamente, la sirena si chirp una volta e il LED si accende costante e il sistema entrerà in
valet mode. valet modalità di attesa. In this mode, drivers can control only door lock/unlock. In questa modalità, i conducenti possono controllare solo porta bloccare / sbloccare.
To exit the remote valet mode, repeat the steps above. Per uscire dalla modalità remota valet, ripetere la procedura di cui sopra. The siren will chirp twice and the LED La sirena si chirp due volte e il LED
turns off to confirm leaving valet mode. si spegne per confermare lasciando valet modalità di attesa.
B-10) Emergency Override Mode B-10) Modalità di emergenza Override
In the event of an emergency such as losing the remote control transmitters, you can override In caso di emergenza, come ad esempio di perdere il controllo remoto di trasmissione, è possibile ignorare
the full security system. l'intero sistema di sicurezza.
a> Open the door with your car key and the alarm will be triggered. a> Apri la porta a chiave l'auto e l'allarme verrà attivato.
b> Switch the ignition on/off 6 times. b> l'accensione Switch on / off 6 volte.
B-11) Shock Sensor Bypass B-11) Shock Sensore di By-pass
The 1 Il 1
st St
stage (warn off) shock sensor can be bypassed temporarily by pressing button (1) within fase (avvertire off) shock sensore può essere aggirati temporaneamente premendo il pulsante (1) entro
2 seconds of arming. 2 secondi di armi.
B-12) Channel 3 Output/Total Closure Output (optional feature) B-12) Canale 3 Output / chiusura totale di uscita (funzione opzionale)
Channel 3 output is often used to operate an external device or can be configured to operate 3 canale di uscita è spesso utilizzata per operare un dispositivo esterno o può essere configurato per funzionare
Total/Comfort Closure. Totale / Comfort chiusura.
B-13) Remote Engine Start for Automatic Transmissions B-13) Remote Engine Start per trasmissioni automatiche
Press button (4) for over 3 seconds to remote start. Premere il tasto (4) per più di 3 secondi per avviare remoto.
The engine will shut off in the following cases to protect your vehicle after the remote start. Il motore si spegnerà nei seguenti casi per proteggere il vostro veicolo dopo l'avvio remoto.
a> Bonnet Open a> Apri Bonnet
immagine di sfondo
6 6
b> Door Open b> porta aperta
c> Boot Open c> Boot aperte
d> Foot brake pushed down d> Foot freno spinto verso il basso
e> Hand brake released e> rilasciato freno a mano
* After remote engine start has been used, please follow the following steps to enter the vehicle. * Dopo l'avvio remoto motore è stato utilizzato, seguire la seguente procedura per entrare nel veicolo.